Allerførst må vi sige tak for de meget positive reaktioner på vores dialekt.dk-initiativ.
Både her på bloggen og udenfor er vi blevet mødt med meget positive kommentarer.
Her på bloggen er det rart at se, at diskussionen om dialekter allerede er skudt i gang.
Thomas, vi kan sagtens følge dine overvejelser om business-sprog. Måske vil vi hellere kalde det et ’fagsprog’ end en sociolekt, men det er sikkert at det bruges af en bestemt gruppe. Og at det kan være lidt svært at forstå for udenforstående – lidt ligesom ”sømandssprog” eller ”lægesprog”.
Erik, vi er meget enige i at tekstning af interview sender et signal om, at man ikke forventer, at lytterne forstår det, der bliver sagt. Og dine observationer fra tysk tv viser tydeligt, at forholdene i DK er anderledes end i andre lande. Dertil skal siges, at vi sjældent hører andet end leverpostejsdansk i det offentlige rum, og derfor er vi ikke trænet til at forstå varianterne.
Og så er vi naturligvis ikke enige med Chris i at sprogforskning er noget vrøvl. Faktisk handler megen sprogforskning om helt almindelige sprogbrugeres helt almindelige sprog. Og den viden som forskeren erhverver i disse projekter, kan bruges af helt almindelige mennesker i deres dagligdag: Vi kan blive mere tolerante i forhold til dansk talt på forskellige måde. Og vi kan finde ud af, hvordan børn tilegner sig sprog – og dermed blive bedre til at hjælpe de børn, som ikke er gode til at tale. Og det er bare to små eksempler.
Derudover mener vi faktisk at der i meget høj grad er forskningsmæssigt belæg for at tale om sproglig intolerance i DK. ALLE danske undersøgelser gennem de sidste 10 år har vist at man fra Holstebro til Tønder og fra Vinderup over Næstved til Bornholm nedvurderer de folk, som ikke lige taler leverpostejsdansk.
Og dreamz, vi arbejder med et meget bredt dialekt-begreb, som betyder, at vi anser alle afvigelser fra standarddansk som en form for dialekt – dvs. også københavnerdialekter og fx Amagermål (som man kan lytte til et eksempel på under ”lyt til dialekt” på siden). Københavnsk er også en dialekt….. det er bare den dialekt, der er blevet ophøjet til standardnorm.